Li instó a realizar esfuerzos continuos para consolidar e impulsar los logros en el combate de fraudes en telecomunicaciones y en línea de acuerdo con la ley, para salvaguardar mejor la propiedad y los derechos e intereses legítimos de las personas.Devem ser feitos esforços para fortalecer a cooperação industrial, a complementaridade de recursos, a transferência de trabalhadores e o intercâmbio de talentos para promover um impulso sólido de desenvolvimento regional coordenado, colaborativo e comum, explicou Xi.
El primer ministro Li Keqiang, miembro del Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh, también dio instrucciones de que se detengan los fraudes en telecomunicaciones y en línea.
河南省信阳市Xi subrayó el perfeccionamiento del sistema de leyes, la conciencia pública y la cooperación internacional para frenar decididamente la elevada incidencia de esos crímenes y hacer una contribución nueva y mayor para dar lugar a una nueva etapa en la construcción de una China pacífica y del Estado de derecho en el país.
沙巴体育博app澳门中联办微信公众号
制作单位:新华网股份有限公司 版权所有 新华网股份有限公司
Telefone: 0086-10-8805-0795
BEIJING, 10 abr (Xinhua) -- El presidente chino, Xi Jinping, y su esposa, Peng Liyuan, enviaron hoy sábado un mensaje de condolencias a la reina británica, Isabel II, por el fallecimiento del príncipe Felipe.
وعبر حسابها الرسمي على موقع ((ويبو)) اليوم (السبت)، قالت مجموعة الصين الوطنية للتكنولوجيا الحيوية التابعة لـ(سينوفارم)، إن لقاح (كوفيد-19) المؤتلف الجديد، الذي طوره المعهد الوطني للمصل واللقاح التابع للمجموعة، حصل على موافقة من إدارة المنتجات الطبية الوطنية يوم الجمعة.
Beijing, 8 abr (Xinhua) -- O presidente chinês, Xi Jinping, exigiu que se leve adiante o ímpeto de eliminação da pobreza para acelerar a modernização da agricultura e das áreas rurais e promover a vitalização rural de forma integral.
【新華社雄安4月11日】中国河北省雄安新区管理委員会はこのほど、同区の中でも開発と建設が先行する容東エリアの建設について、予定通り順調に進んでいると明らかにした。雄安新区ビジネスサービスセンターや立ち退き移住者向け住宅などの建設プロジェクトが、品質を保証しつつ工期内の完成を目指して全力で進められている。
Ele enfatizou a expansão dos campos para assistência emparelhada e a otimização dos mecanismos relacionados.
Для оказания помощи в проведении аварийно-спасательных работ также были направлены государственные спасательные команды и местные пожарные бригады, добавили в министерстве.
Li instó a realizar esfuerzos continuos para consolidar e impulsar los logros en el combate de fraudes en telecomunicaciones y en línea de acuerdo con la ley, para salvaguardar mejor la propiedad y los derechos e intereses legítimos de las personas.
Los requerimientos de Xi y Li fueron anunciados en una teleconferencia nacional celebrada el jueves en Beijing.
All Rights Reserved.
Для оказания помощи в проведении аварийно-спасательных работ также были направлены государственные спасательные команды и местные пожарные бригады, добавили в министерстве.
En el mensaje, Xi y Peng expresaron sus profundas condolencias y trasladaron su sincero pésame a la reina y su familia.Пекин, 11 апреля /Синьхуа/ -- Министерство по управлению чрезвычайными ситуациями КНР направило рабочую группу для оказания помощи в проведении аварийно-спасательных работ после произошедшего в субботу затопления одной из угольных шахт в Синьцзян-Уйгурском автономном районе /СУАР, Северо-Западный Китай/.En el mensaje, Xi y Peng expresaron sus profundas condolencias y trasladaron su sincero pésame a la reina y su familia.孙洁
- 三优客电影网 官方微信 扫一扫立即关注
-
- 三优客电影网 官方微博 扫一扫立即关注
-
-
- 服饰美容
- 肤君
- HOT男人
-